
狐假虎威英语故事儿童版(狐假虎威英语版故事带翻译) ,对于想给儿童讲故事的朋友们来说,狐假虎威英语故事儿童版(狐假虎威英语版故事带翻译)是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
老虎雷克斯刚刚成为迷雾森林的新统治者,它锋利的爪牙在阳光下闪着寒光,所有动物见到它都会瑟瑟发抖地行礼。唯独红狐狸露娜躲在橡树洞里盘算:"或许...我能用这头大猫的威风做点文章?
当露娜被雷克斯按在爪下时,她突然大喊:"吃了我你会被天神惩罚!我是被派来监督森林的特使!"说着掏出捡来的猎人哨子吹响,雷克斯被刺耳的声音吓得后退三步——这个细节将成为整个骗局的关键伏笔。
第二天清晨,露娜骑在雷克斯背上开始"巡视"。兔子家族看到这诡异组合时,胡萝卜从爪间惊落;松鼠们把过冬坚果全撒在了小路上。露娜故意高声说:"尊敬的陛下,这些贡品配不上您的身份。

尝到甜头的露娜变本加厉,要求动物们每天进献草莓派和蜂蜜蛋糕。她甚至用藤蔓给雷克斯编织了眼罩:"特使需要随时向天神汇报您的。"老虎没发现,自己正变成狐狸的提线木偶。
一场暴雨揭穿了谎言。湿透的露娜不小心弄丢了哨子,被机灵的猴子捡到。当猴子模仿出完全相同的哨音时,雷克斯第一次露出困惑的表情:"为什么天神的使者...突然变多了?
醒悟的老虎一个扑咬扯掉眼罩,却发现露娜早已卷走所有囤积的食物逃之夭夭。看着动物们畏惧又期待的眼神,雷克斯做出惊人决定:"从今天起,我们用投票决定森林规则——但得把那个诈骗犯抓回来!
英文版全文翻译
The Fox Borrows the Tiger's Terror
Rex the tiger became the new king of Misty Forest. One day, cunning fox Luna got caught by Rex. "Don't eat me!" Luna blew a hunter's whistle sharply. "I'm heaven's inspector!

The next morning, animals gasped seeing Luna riding on Rex's back. "Such low-quality tributes!" Luna said loudly while collecting fruits. She even made Rex wear a vine blindfold.

But when monkeys replicated the whistle sound during a storm, Rex finally tore off the blindfold—only to find Luna gone with all the food. "Let's vote for new rules," growled Rex, "after we catch that liar!
(重点词汇:whistle哨子/blindfold眼罩/tribute贡品)
以上是关于狐假虎威英语故事儿童版(狐假虎威英语版故事带翻译)的介绍,希望对想给儿童讲故事的朋友们有所帮助。
本文标题:狐假虎威英语故事儿童版(狐假虎威英语版故事带翻译);本文链接:https://rc-yjbl.com/ert/194990.html。