
儿童故事小红帽的故事英文版、小红帽的故事英语版简单 ,对于想给儿童讲故事的朋友们来说,儿童故事小红帽的故事英文版、小红帽的故事英语版简单是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
金色晨光中,Little Red Riding Hood(小红帽)接过母亲递来的柳条篮,蜂蜜蛋糕的甜香与"Don't talk to strangers"的叮嘱同时飘散。她红色斗篷划过蒲公英丛,用稚嫩的英语数着:"One buttercup, two buttercup...",完全没注意树影里闪烁的黄色瞳孔。

大灰狼Mr. Twister用夸张的英式发音拦住去路:"My dear, what a...lovely basket!" 他故意把"basket"念成"bah-sket",逗得小女孩咯咯笑。当他说出"Flowers for your grandmother?"时,英语的疑问句式掩盖了陷阱的咔哒声。
Let's play a counting game!" 狼用押韵的英语引诱:"Seven daisies, eight daisies...",小红帽的羊皮靴不知不觉转向密林。树梢的知更鸟突然用英文尖叫:"Wrong way! Wrong way!" 但为时已晚,狼已抄近路冲向祖母家。

推开吱呀作响的木门,小红帽的英语问候卡在喉咙:"Grandmother...your ears..." 床上生物用刻意尖细的声音回应:"All the better to hear your sweet English, my dear." 当看到毛茸茸的爪子捏着蕾丝睡帽时,她终于拼读出危险的真相。
狼扑来的瞬间,祖母的刺绣剪刀闪过银光。小红帽突然想起母亲教的英文谚语:"Sharp tools need sharper minds." 她抓起蜂蜜罐砸向狼鼻,黏稠的金色液体糊住了掠食者的视线,为赶来的猎人争取到关键的3秒钟。

炉火噼啪作响,三人用英语齐声改写结局:"No more talking to strangers, no more walking in danger!" 小红帽发现祖母教的新单词——"vigilance"(警惕),比蛋糕上的糖霜更甜蜜。窗外,被拔了牙的狼正跟着童谣节奏落荒而逃。
以上是关于儿童故事小红帽的故事英文版、小红帽的故事英语版简单的介绍,希望对想给儿童讲故事的朋友们有所帮助。
本文标题:儿童故事小红帽的故事英文版、小红帽的故事英语版简单;本文链接:https://rc-yjbl.com/ert/129954.html。