伊万姐弟 ,对于想给儿童讲故事的朋友们来说,伊万姐弟是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:伊万姐弟
俄罗斯民间故事
刘长锁译
有对老夫妇有两个孩子,大的是个女孩儿,叫阿里娜,小的是个男孩儿,叫伊万。后来老夫妇都去世了,姐弟两个就成了孤儿了。
一天,阿里娜带着弟弟一块出去,走着走着伊万口渴了,他就对姐姐说:“姐姐,我有些口渴,怎么办?”“等等,弟弟,我们很快就会找到水的。”于是他们接着往前走,这时候太阳高悬在空中,实在热得不行,他们忽然发现一个牛蹄,里面盛着一些水。伊万就问姐姐:
“我能不能喝那里面的水,姐姐?”
“不行,伊万,你不能喝,你要是喝了,你会变成一头小牛犊的(在西方文化里,人们认为魔鬼是偶蹄的,所以认为偶蹄的可能就是魔鬼的化身--译者注)。”伊万不吭声了,和姐姐接着往前赶路。可太阳依然高照在空中,不一会儿,伊万又渴了。这是他们发现一只马蹄,里面盛着一些水。伊万就问:“姐姐,我能不能喝那里面的水?”
“不,你不能喝,伊万,你要是喝了,你就会变成一匹小马驹。”伊万叹了口气,只好跟着姐姐往前走。但太阳依然曝晒在空中,两人感觉都快给晒死了。这时他们又发现一只羊蹄,里面装满了水。伊万就问:“姐姐,我能不能喝这里面的水?”
“不,你不能喝这里面的水,你要是喝了,你就会变成一头小山羊。”但伊万太渴了,趁姐姐不注意,他把羊蹄里面的水全部喝了。不一会儿,伊万就变成了一头雪白的小羊羔。阿里娜发现自己的弟弟不见了,就开始喊弟弟,却发现一只小羊羔向她跑来。
阿里娜不由得坐在地上哭了起来,弟弟变成的小羊羔则在她身边跳来跳去。正在这时候来了一个商人。
商人见阿里娜哭得伤心,就问:“美丽的小姑娘,发生了什么事情,你哭得这么伤心呢?”阿里娜就把事情的原因经过给商人说了一遍。
“那你嫁给我吧,我会给你很多的金银首饰,更重要的是这只小羊羔可以和我们一块生活。”
阿里娜想了想就答应了商人的求婚,婚后他们幸福地生活在一起,小羊羔甚至和阿里娜同吃同喝。
一天,阿里娜的丈夫不在家。来了一个女巫,她骗阿里娜说一块到河里去游泳,阿里娜就和她一块去了。刚到河边,女巫就把阿里娜打倒在地,然后用石头系着阿里娜的脖子,把阿里娜沉到水里面。而女巫则变成阿里娜,穿上阿里娜的衣服,回到了阿里娜家里。谁也不知道她不是阿里娜而是一个女巫,甚至阿里娜的丈夫回来后也没有发现。但那只小羊羔知道发生了什么事,它整天低着头不吃不喝,只呆在河边呼喊:“姐姐,亲爱的阿里娜,出来吧,我等着你呢。”
女巫知道后就跟阿里娜丈夫商量杀死这头小羊羔。商人觉得很不忍心,因为经过这么长的时间,他越来越喜欢这只小羊羔了。可架不住自己“老婆”的“枕头风”,他终于屈服了。
“好吧,那你自己杀死它吧。”于是女巫架起火笼,把自己的魔刀拿出来,准备来杀死这只可怜的小羊羔。
小羊羔知道自己就要被杀死了,他就对商人说:“我死之前让我到河边喝口水吧。”“好,你去吧。”商人答应了他。
小羊羔发疯一样跑向河边,哭着喊道:“姐姐,亲爱的姐姐阿里娜,赶快出来吧,焚烧我的大火已经燃起,烹醢我的鼎镬已经沸腾,宰割我的刀锯已经磨利,我很快就要死了。”
阿里娜在水里面回答说:“弟弟,我亲爱的伊万弟弟,大石压住了我的肩膀,海草缠住了我的双腿,黄沙埋住了我的胸脯,我出不去呀。”
而女巫这时在家吆喝仆人:“把那只该死的羊快给我牵回来。”
仆人来到河北,看见可怜的小羊羔正在狂乱边跑边号叫,“姐姐,亲爱的姐姐阿里娜,赶快出来吧,焚烧我的大火已经燃起,烹醢我的鼎镬已经沸腾,宰割我的刀锯已经磨利,我很快就要死了。”
而河里边则有声音传出,“弟弟,我亲爱的伊万弟弟,大石压住了我的肩膀,海草缠住了我的双腿,黄沙埋住了我的胸脯,我出不去呀。”
仆人听到这里非常惊讶,赶快跑回家中给男主人汇报,商人连忙带人拿着金丝渔网把阿里娜打捞了出来。然后去掉她身上的石头,让她在溪水了重新洗过,换上干净衣服,人们发现,阿里娜变得更加漂亮了。
小羊羔高兴极了,连着翻了三个跟头,令人吃惊的是,他又变回了自己:伊万。
而那个可恶的女巫呢,她被绑在马尾巴后面,被马拉着来回跑。
凡夫点评:这一篇具有寓意的民间故事,可供寓言写作者参考.现在,有的作者写寓言太直白,直奔主题,缺乏引人入胜的故事情节,这样就减少了寓言的魅力,寓言作者应该很好地向民间学习.
\http://russian-crafts.com/tales/alionushka.html
Sister Alyonushka and Brother Ivanushka
Russian folk tale
Once there lived an old man and his wife, and they had a daughter named Alyonushka and a son named Ivanushka.
The old man and the old woman died, and Alyonushka and Ivanushka were left all alone in the world.
"I am dying of thirst, Sister Alyonushka. May I drink out of the hoof?"
Alyonushka set off to work and took her little brother with her. They had a long way to go, and a wide field to cross, and after they had been walking for a time, Ivanushka began to feel very thirsty. "Sister Alyonushka, I am thirsty," he said. "Be patient, little brother, we shall soon come to a well." They walked and they walked, and the sun was now high up in the sky, and so hot were the two that they felt very blue. They came upon a cow"s hoof filled with water, and Ivanushka said: "May I drink out of the hoof, Sister Alyonushka?"
"No, little brother. If you do, you will turn into a calf." Ivanushka obeyed, and they walked on a bit farther. The sun was still high up in the sky, and the heat was so bad that they felt very sad. They came upon a horse"s hoof filled with water, and Ivanushka said:
"May I drink out of the hoof. Sister Alyonushka?"
"No, little brother. If you do, you will turn into a foal." Ivanushka sighed and they walked on again. They walked and they walked, but the sun was still high up in the sky, and the air was so dry that they felt they could die. They came upon a goat"s hoof filled with water, and Ivanushka said:
"No, little brother. If you do, you will turn into a kid." But Ivanushka did not heed his sister and drank out of the goat"s hoof. And the moment he did so he turned into a little white goat. Alyonushka called her brother, and instead of Ivanushka the goat came running up to her.
Alyonushka burst into tears. She sat sobbing on the ground by a stack of hay while the little goat skipped round in play. Just then a Merchant chanced to be riding by.
"What are you crying for, pretty maid?" asked he. Alyonushka told him of her trouble. Said the Merchant:
"Marry me, pretty maid. I will dress you in gold and silver, and the little goat will live with us."
Alyonushka thought it over and agreed to marry the Merchant.
They lived together happily, and the little goat lived with them and ate and drank with Alyonushka out of the same cup.
One day the Merchant went away from home and all of a sudden a Witch appeared out of nowhere. She stood under Alyonushka"s window and begged her ever so sweetly to go and bathe in the river with her. Alyonushka followed the Witch to the river, and when they got there the Witch fell upon Alyonushka and, tying a stone round her neck, threw her into the water and herself took on her shape.
Then she put on Alyonushka"s clothes and went to her house, and no one guessed she was not Alyonushka but a Witch. The Merchant came home and even he did not guess.
Only the little goat knew what had happened. He went about with drooping head and did not touch food or drink. Morning and evening he never left the river bank and, standing at the water"s edge, called:
"Sister, dear Sister Alyonushka!
Swim out, swim out to me".
The Witch learned of this, and she asked her husband to kill the little goat.
The Merchant was sorry for the little goat, for he had become very fond of him. But the Witch kept coaxing and wheedling so that there was nothing to be done, and he gave in at last.
"All right, you kill him then," he said. The Witch had big fires kindled, big pots heated and big knives sharpened.
The little goat found out that he was going to be killed, so he said to the Merchant:
"Let me go to the river before I die and have a last little drink." "Go," said the Merchant.
The little goat ran to the river, stood on the bank and cried piteously:
"Sister, dear Sister Alyonushka!
Swim out, swim out to me.
Fires are burning high,
Pots are boiling,
Knives are ringing,
And I am going to die."
And Alyonushka answered from out the river:
"Brother, dear Brother Ivanushka!
A heavy stone lies on my shoulders,
Silken weeds entangle my legs,
fellow sands press hard on my breast."
"Go and find the goat and bring him to me."
The servant went to the river, and what did he see but the little goat running up and down the bank, calling piteously:
"Sister, dear Sister Alyonushka!
Swim out, swim out to me.
Fires are burning high,
Pots are boiling,
Knives are ringing,
And I am going to die."
And from the river someone"s voice called back:
"Brother, dear Brother Ivanushka!
A heavy stone lies on my shoulders,
Silken weeds entangle my legs,
Yellow sands press harden my breast."
The servant ran home and told his master what he had heard and seen. The Merchant called some people together, they went down to the river and, casting a silken net, dragged Alyonushka out on to the bank. They untied the stone which was round her neck, dipped her in spring water and dressed her in bright clothes. And Alyonushka came back to life and was more beautiful than ever.
The little goat was wild with joy, he turned three somersaults, and lo and behold! He was changed into his proper shape again.
And the wicked Witch was tied to a horse"s tail and the horse turned loose in an open field.
原文出处:http://www.chinafable.cn/content-2201.html
以上是关于伊万姐弟的介绍,希望对想给儿童讲故事的朋友们有所帮助。
本文标题:伊万姐弟;本文链接:http://rc-yjbl.com/yuy/30177.html。